日前在臉書社團上,流傳著一張照片引起網友熱議,只見照片中是一個白色廣告招牌印有紅色文字,雖然全部都是國字,但排列在一起卻讓部分網友「丈二金剛摸不著頭腦」,更有人自嘲「我以前不知道什麼叫做閱讀障礙,現在開始懂了」。
知情網友表示,該招牌是位於台北市長安東路一段的一間當鋪,而裏頭寫著「瞇妮酷伯、我嚕我汽車、剖酒、愛快羅密歐、素吧嚕、尼桑、頭又塌」,其實都是車輛品牌直接「發音翻譯」,最多人看不懂的有「 我嚕我汽車、剖酒 」兩個品牌,而正確解答依序為「Mini Cooper、Volvo、Peugeot、Alfa Romeo、Subaru、Nissan、Toyota」,還有人開玩笑稱老闆在裏頭的排列其實是為了做「藏頭詩:我愛尼(你)」,但不知道在向誰告白就是了。
也因為這張照片的緣故,網友們不僅有許多搞笑留言,像是「剖酒是Paul George(NBA球星)吧!」、「某路某啦」、「為什麼愛快羅密歐就不改字啦」、「愛快羅密歐應該改成阿花囉密喔」、「頭又塌要看醫生啦…」、「應該寫掃把佬(香港人對Subaru的口語稱呼)」、「好躁鬱,還以為是啥經文」。
還不乏有人「創意」爆發,展開各種品牌「發音翻譯」,舉例像是:「逼演打不溜(BMW)」、「米字必須連蛇呢(Mitsubishi Lancer)」、「南無觀世硬皮鯊(Impreza)」、「怎麼沒有鞭屍(Benz)」、「沒有摸死薇梗(Volkswagen)」、「怎麼沒有破虛(Porsche),抹誰弟死(Mercedes),媽輸拉地(Maserati),練伯雞泥(Lamborghini),坳地(Audi),血佛雷(Chevrolet),夯達(Honda),漢蝶(Hyundai)、媽滋答(Mazda)」、「目屎哪滴(Maserati)呢」、「輸輸去(Suzuki)拉死菌(Luxgen)沒來一下XD」
延伸閱讀: